:: MENUO ::
Hejmo
Kontaktu nin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 





 

 

 

 

 

 

 

 


















 

 























 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Página Principal

O que é Esperanto? | Endereços | Cursos | SUMIRE | Contatos

  Para que o Esperanto surgiu?   "O Esperanto não é uma língua morta, como o hebraico e o latim?!"
  E não é difícil?   "O Esperanto não fracassou?"
  "O Esperanto não é uma religião? Ah, isso é coisa de espírita..."   Quantas pessoas falam Esperanto no mundo?
  Que outras vantagens se tem sabendo Esperanto?   O Esperanto é uma língua sonora? O Esperanto não é uma língua morta, como o hebraico e o latim?!"
 


.

Clique para ver ampliada a charge do jornal francês 
"La Nouvelle République du Centre-Ouest" (09-01.2001) com o texto:

Educação - A Criança Bilíngüe
- Vamos te colocar numa escola onde vão te ensinar inglês, alemão, espanhol e italiano...

- Eu não podia aprender esperanto? Seria mais simples...

  Clique para ler Comunicados de Imprensa
da Associação Universal de Esperanto nos anos 2000-2001 (português)

Clique para ver ampliado um cartão de publicidade
da Associação Britânica de Esperanto dos anos 50:

- Mamãe, por que eles não usam a estrada?

Clique para ver ampliado um cartão postal editado na
Europa, final dos anos 30, com o texto abaixo:

Ah, se ao menos eles soubessem Esperanto!...

Um paredão escrito "barreira lingüística" com os nomes das línguas nas camadas de sedimento e algumas pessoas escalando o paredão. No meio, ele foi rasgado por uma estrada com a placa "Rodovia Esperanto" com carros passando em direção ao horizonte "Entendimento internacional". Uma menininha pergunta para a mãe:

- Mamãe, por que essas pessoas estão escalando ao invés de usarem a estrada?
- Oh, querida, eles têm lá suas razões. Uns não sabem que existe uma estrada. Outros não vão usá-la porque as estradas são artificiais. E ainda há outros que têm tempo de sobra.

"USE A RODOVIA! Aprenda Esperanto agora. Curso por correspondência (...) Associação Britânica de Esperanto"

- Que está acontecendo aqui?
- São o árbitro tcheco e o juiz polonês tentando discutir em inglês para saber se o que o lutador belga disse ao campeão armeno é um xingamento norueguês ou um cumprimento brasileiro!


Banco de Arquivos (farita de KCE)
O Esperanto Hoje
do escritor francês Henri Masson
Esperanto: uma alternativa para o choque das civilizações
da jornalista brasileira Hilarina Aires
Mito e realidade
do psicólogo e professor suíço Claude Piron
Uma entrevista com Reinhard Selten
o esperantista alemão ganhador do Nobel de Economia em 1994
Uma conversa com Wladislaw Mieziok
o esperantista e bispo católico de Varsóvia
Sizenando, a vida é triste
texto do cronista carioca Rubem Braga sobre o Esperanto
Valdemar Langlet: Schindler não estava só
a ação do esperantista sueco que salvou vítimas do nazismo
"Uma língua assim não existe"
o mais jovem catedrático de Amsterdã fala sobre línguas
As resoluções da Unesco em favor do Esperanto
e os objetivos da Associação Universal do Esperanto
A importância do ridículo
todos somos igualmente constrangidos? eis uma questão psicológica
Por que um norte-americano usa o Esperanto?
o relato de um "globetrotter" americano no Japão
.  
Qual língua para o mundo?
democracia x comunicação na visão de um físico
Esperanto, expressão e sentimento
por que a simplicidade do Esperanto não empobrece a expressão
Língua Legal
o acadêmico Otto Lara Resende fala sobre sobre línguas e o esperanto
O Esperanto contra a Babel do Desamor
para o poeta Affonso Romano de Sant'Anna, o esperanto não é só uma língua
Porco na Cabeça!
quando o preconceito torna-se literalmente um desastre
Um prisioneiro político - tudo por causa do Esperanto
quando ter amigos no exterior custava bem mais que os selos de cartas
Temas dos Congressos Universais de Esperanto
um projeto anual de educação da UEA-Associação Universal de Esperanto
A língua dos gaélicos / La lingvo de la gaeloj / Cànan nan Gaidheal
uma canção escocesa em gaélico, que conhecemos através do Esperanto
Globalização - será que é para todos?
texto e resolução do 84. Congresso Universal de Esperanto, Berlim 1999
Retratos de mulheres sem fronteiras
o papel que as mulheres tiveram na história do Esperanto
.  
Brasil emite novo selo postal
o ano 2000 foi saudado em oito línguas, inclusive em Esperanto
Esperanto debatido em Congresso Mundial
enquanto as discussões em Camp David não avançavam...
A Vantagem do Inglês
um norte-americano consciente do que sua língua representa
Os Inconvenientes do Inglês para a Comunicação Aeronáutica Internacional
um piloto dos EUA fala sobre um sério problema que já causou inúmeros acidentes
Uma Língua Ocidental, o Esperanto?
a estrutura do esperanto é muito mais universal do que algumas pessoas pensam
Esperanto, o filme
uma jornalista (não-esperantista) na Suíça descreve as vantagens do Esperanto
Propostas de Aplicações para Tratamento Lingüístico Computacional do Esperanto
um cientista da Computação mostra que o Esperanto simplifica até o tratamento computacional
Acessibilidade em Interfaces Computacionais da Web: Aspectos Lingüísticos
o problema da barreira lingüística como um fator de limitação no acesso da Internet
A via da Cidade do México
as diferenças da globalização que se tem e da globalização por trás do Esperanto, escreve Mark Fettes
Esperanto e Contemporaneidade
um especialista em comunicação situa o papel do Esperanto
 
Monumentos sem fronteiras: ao Esperanto e a Zamenhof
as mais variadas formas de homenagem ao ideal e seu idealizador
Uma experiência de uso do in-gu-ri-shu
o relato de um tradutor brasileiro no Japão
Dos custos de uma língua em comum
uma análise de quanto custa aprender uma língua estrangeira comparada ao Esperanto
Por que o alfabeto latino, se o Esperanto se propõe universal?
Claude Piron mais uma vez dá um banho de lógica
Inglês - o esperanto do mundo?
uma análise sobre os mitos da solução do problema de uma segunda língua comum para o mundo




Dez conselhos práticos para quem está aprendendo Esperanto
Jimes Milanez
1. Estude pelo menos um tempinho por dia. Quinze minutos diários gastos para reler a matéria estudada ou praticar a pronúncia são de um valor incalculável
2. Leia muuuuuito, principalmente em voz alta, para treinar a pronúncia.
3. Separe um caderno ou fichas, organizadas alfabeticamente, para anotar as palavras que você ainda não conhecia. Esse será seu dicionário particular.
4. Para quem está começando, comprar um bom dicionário Esperanto-Português é uma boa idéia. É muito valioso para a leitura ou traduções.
5. Incentive sua família a estudar também! Assim, você terá com quem praticar a língua a qualquer instante que desejar.
6. Troque correspondência com outros esperantistas. Há bons serviços à disposição, inclusive pela Internet.
7. Participe de encontros, congressos de esperanto etc. para praticar a língua o máximo que puder.
8. Leia sobre a história de Zamenhof e do Esperanto. Não há coisa mais linda!
9. Assine revistas, leia livros, ouça músicas. Torne-se membro de associações e participe do movimento esperantista. Enfim, viva a cultura do Esperanto!
10. Se você acha que o Esperanto é bom, ajude-nos a divulgá-lo! Informe as outras pessoas, convidando-as a estudar também. Semeie a paz e a fraternidade!


O que é Esperanto? | Endereços | Cursos | SUMIRE | Contatos



Ĉiuj rajtoj reservitaj - Todos direitos reservados © Associação de Educação e Cultura L.L.Zamenhof kaj KCE Kultura Centro de Esperanto
Lumoartoj - lumoartes@gmail.com